… или в любой непонятной ситуации пей чай. 


Если чашечка кофе — слишком по-европейски, стакан сока – очень уж по-западному,  а бокал мартини вообще чересчур, то чай – зеленый, обязательно листовой, горячий и в пиалушке с пахтой – любимое развлечение именно узбекистанцев.

Несмотря на то, что родина чая – Китай, один из самых крупных экспортеров чая — Индия, в Англии ежедневно проводят tea time, а в Японии чайные церемонии отточены до мелочей  и возведены в культ, именно у нас за пиалушкой чая обсуждаются важные вопросы и решаются любые проблемы. Какой-то круговорот чая в природе получается.

 Даешь чай во все дома и офисы!

Будь то бизнес-встреча партнеров, дружеская болтовня или первое свидание – именно чай в Узбекистане выступает как главное связующее звено между людьми. Что-то вроде посредника в переговорах и помощника в решении любых вопросов.

Иногда я задумываюсь, а для чего, собственно, умные дяди и тети писали все эти книги о том, как заставить собеседника слушать или о чем говорить, когда говорить не о чем. Есть ведь чай – решение всех проблем. Ну, или почти всех.

10903181_779361782113617_628163243_n

А вы замечали, что любую фразу наших людей можно перевести на язык чая? Да-да, Карл, чая!

«Как у тебя дела?»  = «А заварим-ка чаю – нам ведь есть, что обсудить?»

«Нам нужно серьезно поговорить»! =  «Трех чайников чая нам, пожалуй, будет достаточно!»

«Что-то случилось?»  = «Черный, зеленый? И, определенно, покрепче!»

«У вас ко мне какие-то вопросы?» = «Заваривайте каркаде, это ж надолго?»

«У тебя болит голова / рука/ нога / правое ухо/где-то в пяти сантиметрах от сердца (нужное подчеркнуть)?» = «Чай с лимоном пил? А с вареньем? Как не помогает!?»

«Я могу забрать свой паспорт/ОВИР/документы/прописку/справку с махали?» = «Конечно-конечно, допейте свой десятый чайник чая, я совершенно не тороплюсь!»

Своё: панацея по-узбекски или в любой непонятной ситуации пей чай

К слову, у меня есть очаровательная подруга, для которой одно слово «чай» уже обладает целебными свойствами. Нет, таблеточками, при необходимости, она, конечно, не пренебрегает, но, если внезапно накрыла хандра или день не заладился – спасти ситуацию может только чашка чая. Поначалу веселило, что на любую мою жалобу, будь то отсутствие настроение или ушиб коленки, она абсолютно серьезно спрашивала: «Чай пила? С конфетой? Сладкий? Как без сахара?! Немедленно ставь кипяток и доставай варенье!». Сейчас я привыкла и прежде, чем жаловаться на внезапную депрессию, сообщаю – «Чай пила, конфеты ела, варенье закончилось, есть еще идеи, как побороть усталость?». Так и живем по принципу – в любой ситуации пей чай!

Если чай, то обязательно с конфеткой

А вы замечали, что просто попить чаю в Ташкенте сродни преступлению? Если чай, то обязательно с конфетами, печеньем, вареньем или мармеладом. Выпить просто стакан воды – пожалуйста, выпить просто чай – не вариант!

Своё: панацея по-узбекски или в любой непонятной ситуации пей чай

Но это все ерунда по сравнению с тем, когда глубоким вечером кто-нибудь из домочадцев заявляет: «А, может быть чаю?!». И каким-то волшебным образом одиннадцатичасовое чаепитие превращается во второй семейный ужин, ибо чай сближает. И хорошо, если чаем с леденцом удалось обойтись, так ведь обычно в ход идет тяжелая артиллерия – бутерброд с колбасой, кусочек пирога или, что еще хуже, два кусочка (да простят меня ташкентские фитоняшки и борцы за здоровый образ жизни).

Тут чай – чрезвычайно удобное средство борьбы со своей совестью – «Я ж вообще не ем после шести, только пью чай!». А о количестве калорий в тортиках, конфетах, бутербродах и пирогах, сопровождающих этот самый напиток, моей совести лучше не знать.

В общем, чай – это так по-нашему!

Своё: панацея по-узбекски или в любой непонятной ситуации пей чай

P.S. Слово «чай» в моем описании упоминается 36 раз. Убедительно, не правда ли?

Своё: панацея по-узбекски

Рубрика: Колумнист

Автор: Таня Штелле

Фото: Бибимарьям Ибрагимова