Кто и как создает новогоднюю сказку? Автор RedPen отправилась на репетицию мюзикла «Снежной королевы».


Автор: Наталья Силкина

Пока сердца у людей горячи…

 «Поцелуй ее был холоднее льда, он пронизал его насквозь и дошел до самого сердца, а оно и без того уже было наполовину ледяным»…

Эти строки знакомы каждому, кто читал историю Кая и Герды. Эта сказка способна согреть сердце каждого верящего в чудо человека даже в самую холодную зиму.

О погоде ташкентской зимы нам сообщат синоптики, я же расскажу о представлении, которое с 8 по 10 января пройдет на сцене Дворца искусств «Истиклол».

«Ну, начнем. Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем сейчас».

snowqueen-tashkent

История первая. Режиссеры-волшебники

Жили-были на свете два брата-близнеца Хасан и Хусан Салиховы. Были они известными актерами Молодежного театра Узбекистана. Однажды пригласили их создать семейный мюзикл «Снежная королева». А помочь им в этом взялись Алена Акиева, Сардор Милано, Саида, Джассур Мирсагатов и группа талантливых творческих людей.

— Что же такое семейный мюзикл?

— Это одно из направлений современных музыкальных спектаклей. Зрителями этих спектаклей могут стать абсолютно все члены семьи – от мала до велика.

— Почему стоит посмотреть мюзикл?

— Мюзикл «Снежная королева» — это живое и профессиональное вокальное исполнение. Мы с командой поставили перед собой задачу подарить столице настоящий музыкальный праздник. Это первое подобное шоу в Узбекистане, и любителям всего нового пропустить его будет просто непозволительно.

Огромная команда профессионалов работает над тем, чтобы это шоу получилось таким, каким мы его задумали – волшебным, добрым и современным.

dokopalis-myuzikl-v-tashkente

Главным критерием подбора актеров было умение работать «живьём», не под фонограмму. Каждый актёр нашего шоу уникален по-своему. Например, Сардор Милано – человек с феноменальным голосом, он без устали работает над ролью. Певица Саида так же требовательна к себе. Джассур Мирсагатов трудолюбивый молодой человек. Он способен с лёгкостью и самоиронией принять любую поправку, любое замечание. Алёна Акиева – настоящая Герда. Добрая, отзывчивая и трудолюбивая.

Этот проект заставляет нас всех доказывать, прежде всего самим себе, что мы чего-то стоим. Лучшая награда для нас – это благодарность зрителей.

История вторая. Сказочник в шляпе

dokopalis-myuzikl-v-tashkente
В большом городе, где столько домов, а в домах столько людей, раздался звонок. Трубку поднял  парень с космическим голосом. Голосом, который покорил. И звали этого юношу Сардор.

— Мюзикл нашёл Вас или Вы мюзикл?

— Мюзикл нашел меня. Я был в Москве, когда со мной связались и сказали, что в Ташкенте готовится большой проект. Я прилетел, встретился с продюсерами. Выслушав идею, недолго думая, дал согласие.

«Снежная королева» — это не просто новогодняя елка с Дедом Морозом и подарками. Это шоу 3D формата, это абсолютно новое событие в Ташкенте, это живое звучание.

Нам очень комфортно работается с братьями-режиссерами. Каждый день мы репетируем по несколько часов. Я считаю, что именно систематические репетиции приводят к достойным результатам.

— Расскажите о Вашей роли?

— Я исполняю роль Сказочника в мюзикле. Сказочник, как кукловод, руководит всей историей, он придумал ее от начала до конца. В глубине души Сказочник понимает, что у истории должен быть счастливый конец и стремится к хеппи-энду.

Я вижу собственную схожесть с ролью. Мне близок спокойный темперамент Сказочника. Я не актер. Это надо признать. Но тут мне не приходится даже играть. Я будто играю самого себя.

Мне хочется, чтобы это событие стало новой ступенью развития нашей культуры. Если мюзикл вызовет интерес у столичных зрителей, то есть вероятность показать его в других городах Узбекистана. Сейчас для нас важна реакция людей. Это своего рода эксперимент с нашей публикой.

Для нас важно подарить сказку зрителю и оправдать его ожидания.

История третья. Та единственная Герда

dokopalis-myuzikl-v-tashkente Девочки бывают разные: есть капризницы, есть болтушки, есть ябеды и вредины. Но эта девочка  не такая. Она особенная – храбрая, добрая, верная, настоящая, с дивным голосом. Одни называют  ее загадкой, другие – Камиллой. Но зовут ее Алена. И она по-настоящему удивительна.

— Мне позвонили в августе Хасан и Хусан Салиховы и предложили роль Герды. Первое что я сказала, было «Вау!» и решение я приняла, конечно же, сразу. Именно так сбылась моя детская мечта играть на сцене.

dokopalis-myuzikl-v-tashkente

«Снежная королева» — это первый масштабный мюзикл. Это абсолютно живое исполнение. Это волшебная сказка как для детей, так и для взрослых. Дети найдут свой смысл в ней, взрослые, возможно, заново взглянут на привычные истины.

— Чем-то пришлось пожертвовать ради этой работы?

— Мне пришлось пожертвовать тренировками в спортзале. Репетиции вокальных и танцевальных номеров занимают все мое время. Но это нисколько не утомляет.

— В чем особенность роли Герды?

— Я такая же, как Герда. Роль по-настоящему близка мне. Хотя мы с ней разного возраста (ей всего 15, мне 22), в душе я до сих пор такая же наивная, непосредственная девочка. Девочка, которая верит, что дружба есть, и ради нее и любви к близким стоит пойти на все.

— Бывают ли курьезы на репетициях?

— Мы с Сардором часто смеёмся на репетициях. Есть один момент в постановке, когда я бегу к Сардору со словами: «Сказочник, Сказочник!», а он такой большой смотрит на меня, совсем миниатюрную, и от этого нам становится очень смешно. Надеемся, что во время представления не рассмеемся в этот момент.

История четвертая. Обаяние ворона Карла

dokopalis-myuzikl-v-tashkente Всю зиму Герда ждет Кая. Весной девочка отправляется на его поиски. На пути ей встречается  Ворон. Он уверяет, что Кай стал принцем и живёт в королевском дворце. Черный шик и  брутальный взгляд Ворона манит за собой. Или это манит взгляд Джассура Мирсагатова?

— О том, что идет подготовка к запуску семейного мюзикла «Снежная Королева», я знал давно. Про себя думал, как было бы здорово принять участие в этой постановке. Проходит буквально неделя и раздается звонок от братьев Салиховых, которые предлагают мне роль в мюзикле. Что это? Случайное совпадение или судьба? Я не стал долго думать, а просто с большим удовольствием согласился на участие.

Мюзикл «Снежная Королева» будет интересен людям от 5 до 75 лет.

О! Мне очень нравится моя роль. Я исполняю роль Ворона Карла. Он знает толк в гламуре и шике. Карл вечно жаждет карнавала. И живет ощущением праздника. Я вижу некую схожесть роли с моей натурой. Я так же люблю дарить людям чувство праздника и хорошего настроения.

История пятая. Ее Величество Королева

dokopalis-myuzikl-v-tashkente «…снежная королева жила среди вечных снегов и нетающих льдин…»

Очаровательная  повелительница холода, вьюг и льдов была так прелестна, так нежна и вся из  ослепительно белого льда. Перед снежными чарами Саиды невозможно устоять.

— Участие в подобном мюзикле было моей давней мечтой. Я все еще верю в сказки и чудеса и именно то, во что я верю, случилось со мной. Моя мечта сама меня нашла.

Быть Снежной королевой – это значит пребывать в волшебном состоянии. У меня самая «холодная» роль. На сцене моя задача – передать холод, страх, величие и силу. Важно, чтобы юные зрители поверили, что перед ними самая настоящая Снежная королева. Если Герда и Кай должны быть живыми, настоящими, добрыми, то я должна максимально «включить» в себе холод.

Уверена, детям всегда интересно ходить именно с семьей на новогодние мероприятия. Это очень символично, ведь Новый год – семейный праздник. И наш мюзикл подарит возможность провести время вместе с самыми близкими и родными людьми.

— Что  лично Вы ждете от «Снежной королевы»?

— Реакции детей. Мне хочется, чтобы им понравилась эта новогодняя сказка, чтобы они выходили из зала одухотворенными и счастливыми. А если к тому времени погода подарит нам снег, то это будет по-настоящему сказочно.

История шестая…

…будет лично твоя, дорогой читатель, если ты решишься отправиться на это представление.

«Что враги сделают нам, пока сердца наши горячи? Да ничего!» (с) Сказочник

snowqueen-tashkent

ИНФО.

Мюзикл «Снежная королева»

В основе — пьеса Евгения Шварца по мотивам сказки Г.-Х. Андерсена (1938 г.)

Режиссеры-постановщики – Хасан и Хусан Салиховы

Композитор – Альберт Халмурзаев

Костюмер – Шахноза Муратова

Хореограф – Наталья Захальская

Язык мюзикла – русский

Стоимость билетов – от 10 00 до 60 000 сумов

 

Докопались: Мюзикл в Ташкенте

Автор: Наталья Силкина

Фото: Сардор Алимов

Официальный сайт мюзикла и страница в Facebook.